女演员文青被困在一艘狭小的太空船内,瑜伽并对外实况直播,瑜伽上演一出真实的生存秀。在太空、反派与观众的三重考验下,她发现破除困境最终的办法,就是抛开虚伪的伪装,坦然面对最真实的自己。
女演员文青被困在一艘狭小的太空船内,瑜伽并对外实况直播,瑜伽上演一出真实的生存秀。在太空、反派与观众的三重考验下,她发现破除困境最终的办法,就是抛开虚伪的伪装,坦然面对最真实的自己。
回复 :K是一个科学家,沉迷于灵异术,是极端自恋狂,更结合出错科学和灵术创造出另一性别自己。K的助手因暗恋K而无法接受K的自恋,意图阻止K迷恋另一个自己,但电脑程序出错,K的躯体被毁,但女性的K体内已有自己的身孕,K的灵魂和意识被困于电脑中……十年后,K的实验室重开变成一间电脑房,K的鬼魂通过网络寻找自己的后代,不许其他人占有……
回复 :When cousins Ted (Taylor Nichols)and Fred Boynton (Chris Eigeman) hit Barcelona, the sexiest city in the world, the possibilities – and the beautiful girls – are endless. But without warning, international intrigue interrupts the pair's romantic pursuits... and what follows is a dangerously sexy comedy that explores life, liberty, and the labours of love.
回复 :宾果(Bingo)是一条其貌不扬的狗,自从它勇救落水男孩查克(Robert J. Steinmiller Jr.饰),就和辛迪成为了要好的朋友。可是,辛迪的家人并不能容纳它,在举家搬迁时把它留在了旧屋。宾果一心要找回它忠诚守护的小主人,于是上演了一个千里寻人的故事。宾果的路上充满了坎坷的困难,同时充满了新鲜的挑战。它救出被抢劫的一家,被误投进监狱,而后开始了宾果版的“越狱”大戏,终于回到查克身边,却发现查克似乎已经把它忘记。宾果和主人的感情,看来还要经受一次劫难的洗礼才能得到明证。