成人Alain and Marie moved to the suburb house of their dreams. But the real estate agent warned them : what is in the basement may well change their lives forever.
成人Alain and Marie moved to the suburb house of their dreams. But the real estate agent warned them : what is in the basement may well change their lives forever.
回复 :由于在纽约自然历史博物馆担任警卫有出色表现,拉瑞(本·斯蒂勒 Ben Stiller 饰)出任某家电小公司的CEO,而且还在电视上接受了著名脱口秀主持人的访谈,儿子对他仰慕,爱情如影随形,一派春风得意的样子。不过,好景不长,当他故地重游,却意外发现馆长已经因为更新展览并准备把过时的展品挪到华盛顿的史密森博物馆继续展出。这让拉瑞感到有些气愤,他觉得自己有责任重振博物馆之雄风,于是他决定留下来再做一晚警卫,以唤起那些老朋友的共同努力。事实上,在搞定了罗斯福(罗宾·威廉斯 Robin Williams 饰)、林肯、拿破仑、伊凡雷帝和阿尔•卡邦等人之后,他遭遇了一个劲敌——邪恶的古埃及法老的卡门拉,二人在夜晚再度上演了博物馆的惊魂对决……
回复 :1948年在印巴边境的一场战争中,两个阵营的两个普通小兵相遇在一间小茅屋里。为了各自的战争理念,他们对峙数日,互有胜负。经历了诸多小插曲之后,两人逐渐产生了深厚友谊。但是,友情终究抵不过战争……
回复 :Sleazy fur trader Jake Feldman will do anything for quality skin. When Jake crosses paths with fur trapper Jameson offering raccoon pelts caught at the sight of an ancient burial place, Jake jumps at the chance to cash in by stealing them in order to win the heart of a stripper named Shanna. But little does Jake know is that the raccoon pelts are cursed and will bring bloody revenge against anyone who touches them.